Leviticus 23:42

SVZeven dagen zult gij in de loofhutten wonen; alle inboorlingen in Israel zullen in loofhutten wonen;
WLCבַּסֻּכֹּ֥ת תֵּשְׁב֖וּ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים כָּל־הָֽאֶזְרָח֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל יֵשְׁב֖וּ בַּסֻּכֹּֽת׃
Trans.

bassukōṯ tēšəḇû šiḇə‘aṯ yāmîm kāl-hā’ezərāḥ bəyiśərā’ēl yēšəḇû bassukōṯ:


ACמב בסכת תשבו שבעת ימים כל האזרח בישראל ישבו בסכת
ASVYe shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;
BEFor seven days you will be living in tents; all those who are Israelites by birth are to make tents their living-places:
DarbyIn booths shall ye dwell seven days; all born in Israel shall dwell in booths;
ELB05In Laubhütten sollt ihr wohnen sieben Tage; alle Eingeborenen in Israel sollen in Laubhütten wohnen;
LSGVous demeurerez pendant sept jours sous des tentes; tous les indigènes en Israël demeureront sous des tentes,
SchSieben Tage lang sollt ihr in Laubhütten wohnen; alle Landeskinder in Israel sollen in Laubhütten wohnen,
WebYe shall dwell in booths seven days: all that are Israelites born shall dwell in booths:

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken